Набоков В. Бледный огонь

ISBN 978-5-17-137834-9
Автор Набоков В.
Издательство Corpus
Переплет книги твердый переплет
Год издания 2022
Страниц в книге: 368
Возраст 16+
Переводчик Набокова В.
Редактор Бабиков А.
545 руб × = 545 руб

Описание

По своей структуре роман представляет собой масштабную, почти в тысячу строк, поэму "Бледный огонь", написанную героической строфой известным американским поэтом Джоном Фрэнсисом Шейдом, и развернутый, занимающий большую часть романа, комментарий к этой поэме, составленный доктором Чарльзом Кинботом. Естественно, и Шейд, и Кинбот – персонажи выдуманные, а сам комментарий, хотя формально и строится по законам комментария к литературному произведению, больше похож на литературную игру, содержащую в себе огромное количество культурологических отсылок и свободно оперирующую самыми разными жанрами: от пьесы до научной статьи и мемуарной прозы.

Экспериментальный роман Владимира Набокова – одно из самых ярких и остроумных его произведений.
Название романа взято из пьесы Шекспира "Жизнь Тимона Афинского": "Луна – наглый вор, и свой бледный огонь у солнца украла она". В романе название "Бледный огонь" носит поэма вымышленного американского поэта Джона Фрэнсиса Шейда. Книга Набокова – это, фактически, текст самой поэмы и огромный комментарий к ней. Правда, комментарий этот, по сути, – самостоятельный текст, вступающий с текстом поэмы в своеобразный диалог: о сути и значении искусства, о достоверности и фальсификации информации, о рациональном и интуитивном, о взаимоотношениях сиюминутного и вечного, о жизни и смерти, в конце концов. Как говорил о романе сам Набоков, "поэт раскрывается в своей поэме, а комментатор – в комментарии". При этом диалог поэта и комментатора не только насыщен огромным количеством литературных аллюзий, не только безупречно написан, не только оригинален и смел даже по сегодняшним меркам, но еще и невероятно остроумен, так что читать его не только увлекательно, но еще и очень весело.